— Делікатний фрідайвер ніколи не бореться зі своїм організмом і не змушує його відчувати жахливі муки, перебуваючи під водою так довго, що клітини увергаються в шок. Він любить рідний йому організм.
— Блаженний фрідайвер розчиняє свою свідомість в таємничому океані і його охоплює невимовне блаженство.
— Голодний фрідайвер приймає їжу зазвичай за
— Фрідайвер взагалі багато п’є воду, тому що він любить море і воду в нім.
— Обережний фрідайвер завжди пірнає з надійним товаришем, який вміє триматися на воді і здатний надати допомогу, навіть якщо його не просять.
— Сміливий фрідайвер пірнає тільки близько буйка, щоб надійний товариш знав, куди дивитися.
— Віднесений течією фрідайвер викликає великий стрес у надійного товариша, тому товариш повертає фрідайвера до буйка і пристібає його страхующим лайнером до тросу.
— Далекоглядний фрідайвер складає план в залежності від завдань, заняття і умов занурення.
— Якщо умови занурення змінилися, то заколисаний на хвилях фрідайвер вносить корективи в план.
— Стомлений фрідайвер також вносить корективи в план, якщо його стан змінився.
— Замерзлий фрідайвер швидко пливе до берега.
— Психоделічний фрідайвер налаштовується на кожне занурення, при бажанні використовуючи деконцентрацію уваги. Якщо у фрідайвера немає бажання, то він все одно настроюється.
— Елегантний фрідайвер надягає гідрокостюм безпосередньо перед зануренням. Після закінчення пірнання він знімає його. Іноді елегантний фрідайвер любить покрасуватися в новому гідрокостюмі, і тоді він перегрівається.
— Акуратний фрідайвер не заправляє кінець гумового пояса, бажаючи виглядати більш елегантним. Він думає про надійного товариша, якому буде важко його розстебнути при наданні допомоги.
— Замислений фрідайвер не забуває заливати воду в капюшон перед кожним зануренням. Якщо він забув залити воду в капюшон, то він готується до баротравми.
— Розслаблений фрідайвер проводить повільну, глибоку вентиляцію легенів лежачи на спині, лежачи на грудях з трубкою або стоячи в залежності від ступеня хвилювання на морі і настрою.
— Знаючий фрідайвер не допускає гіпервентиляції легенів. Якщо він її допускає і у нього виникло запаморочення, то фрідайвер здогадується, що це не від щастя і затримує дихання, а потім дихає більш повільно.
— Фрідайвер-початківець не робить упаковку легень додатковою кількістю повітря, тому що дбайливо ставиться до своїх внутрішніх органів. Скоро він стане просунутим фрідайвери і почне робити упаковку легенів, піклуючись про них і не роблячи максимальну упаковку.
— А також початківець фрідайвер не пірнає на видиху. Він чекає, коли стане просунутим.
— Розумний фрідайвер ніколи не дивиться на комп’ютер, відраховуючи час під час статики під водою. Він повністю довіряє своїм відчуттям і спливає, коли організм про це попросить. Якщо розумний фрідайвер бачить, як дурний фрідайвер стає заручником цифр і близький до втрати контролю, то він картає його.
— Просунутий фрідайвер не дихає через трубку перед зануренням, тому що в ній є мертвий простір, який у фрідайвера вже є і навіщо йому ще.
— Фрідайвер-початківець любить дихати через трубку, тому що дуже допитливий, і бажає бачити, що діється в пучині. Але при зануренні з трубкою ніколи не залишає її в роті, а віддає надійному товаришу, тому при спливанні йому потрібно буде спочатку різким видихом очистити її від води, що може спровокувати блекаут, якщо стан фрідайвера близький до критичного.
— При занурюванні бездоганний фрідайвер використовує трос як орієнтир і спочатку подумки уявляє траєкторію руху обличчям до тросу, потім починає пірнання поруч з тросом, не далі півметра, обличчям до нього. У разі виникнення несподіваних ситуацій (протікання маски, судоми, біль при баротравмі, запаморочення, зустріч з жахливим чудовиськом і т.д.) переляканий фрідайвер береться руками за трос і піднімається, використовуючи техніку руху по тросу.
— Розсудливий фрідайвер не дивиться вниз при зануренні, тому, що погіршується обтічність його тіла і пережимаються вертебральні артерії, що проходять в дужках хребців шийного відділу, які кровопостачають головний мозок фрідайвера.
— Сильний фрідайвер починає занурення з максимальною амплітудою і потужністю рухів в середньому темпі до зони нейтральної плавучості — 15 м., потім знижує потужність і амплітуду рухів, ковзає після гребків і з
— Хитрий фрідайвер в цьому розслабленому стані намагається якомога менше споживати кисень і якомога менше виділяти вуглекислий газ.
— Чуйний фрідайвер циклічно вирівнює тиск в порожнині середнього вуха і періодично робить видихи через ніс під маску. У разі утруднень з компенсацією тиску він нахиляє голову в бік, протилежний проблемному вуху для більш легкого відкриття євстахієвих труб.
— При неможливості вирівнювання тиску в разі, коли одне, або інше, або обидва вуха починають вередувати, мудрий фрідайвер розвертається і спливає на поверхню.
— При перших же скороченнях діафрагми, які провокують блекаут, рішучий фрідайвер починає спливання.
— Розвернувшийся фрідайвер, взявшись рукою за трос і підтягуючись по ньому один раз, щоб швидко подолати інерцію руху вниз.
— З глибини швидкий фрідайвер піднімається потужними гребками з максимальною амплітудою і в швидкому темпі, потім знижує потужність, амплітуду і темп рухів, все більш ковзає після гребків, і з
— Обережний фрідайвер не дивиться вгору при підйомі. Причини у нього ті ж, що і при спуску: погіршується обтічність тіла і пережимаються ті самі артерії, що проходять там же і кровопостачають той же головний мозок. Крім того, боязкий фрідайвер знає, що при погляді вгору у нього може виникнути паніка.
— При зануреннях на
— Якщо у незграбного фрідайвера маска заповнилася водою, то він не намагається воду видаляти, хоча бачив, як це роблять дайвери. Він береться руками за трос і спливає, використовуючи техніку руху по тросу.
— Щедрий фрідайвер ніколи не скупився і завжди скидає свинцевий пояс при критичному спливанні.
— Грамотний фрідайвер різко не видихає все повітря після спливання на поверхню, а правильно починає контрольовану вентиляцію легенів.
— Вчений фрідайвер знає, що нерозумно робити статику глибше 20 м.
— Працьовитий фрідайвер відпочиває до повного відновлення рідного організму між зануреннями і взагалі часто відпочиває, і особливо перед глибоким пірнанням.
Текст: Наталія Молчанова
Переклад Валерій Рукавішніков